Champagne Supernova (letra y traducción), Wonderwall (letra y traducción), Whatever (letra y traducción) Some Might Say (letra y traducción), Fade Away (letra y traducción), Live Forever (letra y traducción)
Stay Young (letra y traducción), The Masterplan (letra y traducción), Don’t Look Back In Anger (letra y traducción), I’m Outta Time (letra y traducción), Acquiesce (letra y traducción), Cast No Shadow (letra y traducción), Underneath the Sky (letra y traducción), Stand By Me (letra y traducción), Rockin’ Chair (letra y traducción), Gas Panic! (letra y traducción), (It’s Good) to be Free (letra y traducción), Listen Up (letra y traducción), Talk Tonight (letra y traducción), Let there be Love (letra y traducción), All Around the World (letra y traducción), Cigarettes and Alcohol (letra y traducción), D’You Know What I Mean? (letra y traducción), Don’t Go Away (letra y traducción), Falling Down (letra y traducción), Go Let It Out (letra y traducción), Half the World Away (letra y traducción), Hello (letra y traducción), Hey Now! (letra y traducción), Let’s All Make Believe (letra y traducción), Little by Little (letra y traducción), Lyla (letra y traducción), Morning Glory (letra y traducción), Rock ‘n’ Roll Star (Letra y traducción), Roll With It (letra y traducción), Going Nowhere (letra y traducción), Shakermaker (letra y traducción), She is Love (letra y traducción), She’s Electric (letra y traducción), Slide Away (letra y traducción), Songbird (letra y traducción), Stop Crying your Heart Out (letra y traducción), Sunday Morning Call (letra y traducción), Supersonic (letra y traducción), The Hindu Times (letra y traducción), The Importance of Being Idle (letra y traducción), The Shock of the Lightning (letra y traducción), Up In The Sky (letra y traducción), Where did it all go Wrong? (letra y traducción), Who Feels Love? (letra y traducción)
paint no illusion, try to click with whatcha got
no te ilusiones, trata de salir adelante con lo que tienes
taste every potion because if yer like yerself a lot
prueba todas las pociones, porque si te agradas demasiado
go let it out, go let it in, go let it out
dejalo salir, dejalo entrar, dejalo salir
life is a precocious in a most peculiar way
La vida es precoz del modo más particular
sister psychosis don’t got a lot to say
La hermana Psicosis no tiene mucho que agregar
she go let it out, she go let it in, she go let it out
ella lo deja salir, ella lo deja entrar, ella lo deja salir
is it any wonder why princes & kings
¿Es acaso un misterio porque los príncipes y reyes
are clowns that caper in their sawdust rings?
son payasos que se burlan en sus escenarios de aserrín?
and ordinary people that are like you and me
y gente común como tu y yo
we’re the keepers of their destiny
somos los guardianes de sus destinos
I’m goin leaving this city, I’m goin drivin’ outta town
me voy de esta ciudad, manejaré fuera de este pueblo
your comin’ with me the right time is always now
tú te vienes conmigo, el mejor momento es siempre ahora
to go let it out, go let it in, go let it out
para dejarlo salir, dejarlo entrar, dejarlo salir
is it any wonder why princes and kings
¿Es acaso un misterio porque los príncipes y reyes
are clowns that caper in their sawdust rings
son payasos que se burlan en sus escenarios de aserrín?
because ordinary people that are like you and me
porque la gente ordinaria, como tu y yo
we’re the builders of their destiny
somos los que construimos su futuro
so got let it out – go let it in
así que dejalo salir, dejalo entrar
go let it out – don’t let it in
dejalo salir, no lo dejes entrar
go let it out – go let it in
dejalo salir, dejalo entrar
go let it out – don’t let it in – don’t let it in
dejalo salir, no lo dejes entrar, no lo dejes entrar
No hay comentarios:
Publicar un comentario