Champagne Supernova (letra y traducción), Wonderwall (letra y traducción), Whatever (letra y traducción) Some Might Say (letra y traducción), Fade Away (letra y traducción), Live Forever (letra y traducción)
Stay Young (letra y traducción), The Masterplan (letra y traducción), Don’t Look Back In Anger (letra y traducción), I’m Outta Time (letra y traducción), Acquiesce (letra y traducción), Cast No Shadow (letra y traducción), Underneath the Sky (letra y traducción), Stand By Me (letra y traducción), Rockin’ Chair (letra y traducción), Gas Panic! (letra y traducción), (It’s Good) to be Free (letra y traducción), Listen Up (letra y traducción), Talk Tonight (letra y traducción), Let there be Love (letra y traducción), All Around the World (letra y traducción), Cigarettes and Alcohol (letra y traducción), D’You Know What I Mean? (letra y traducción), Don’t Go Away (letra y traducción), Falling Down (letra y traducción), Go Let It Out (letra y traducción), Half the World Away (letra y traducción), Hello (letra y traducción), Hey Now! (letra y traducción), Let’s All Make Believe (letra y traducción), Little by Little (letra y traducción), Lyla (letra y traducción), Morning Glory (letra y traducción), Rock ‘n’ Roll Star (Letra y traducción), Roll With It (letra y traducción), Going Nowhere (letra y traducción), Shakermaker (letra y traducción), She is Love (letra y traducción), She’s Electric (letra y traducción), Slide Away (letra y traducción), Songbird (letra y traducción), Stop Crying your Heart Out (letra y traducción), Sunday Morning Call (letra y traducción), Supersonic (letra y traducción), The Hindu Times (letra y traducción), The Importance of Being Idle (letra y traducción), The Shock of the Lightning (letra y traducción), Up In The Sky (letra y traducción), Where did it all go Wrong? (letra y traducción), Who Feels Love? (letra y traducción)
you gotta roll with it
debes dejarte llevar
you gotta take your time
debes tomarte tu tiempo
you gotta say what you say
debes decir lo que dices
don’t let anybody get in your way
no dejes que nadie se interponga en tu camino
because it’s all too much
porque es simplemente demasiado
for me to take
para mí
don’t ever stand aside
nunca te quedes a un costado
don’t ever be denied
nunca aceptes un no como respuesta
you ought to be who you be
debes ser quien debas ser
if you’re coming with me
si me estás siguiendo a mí
I think I’ve got a feeling I’ve lost inside
creo tener una sensación que se perdió en mí
I think I’m gonna take me away and hide
creo que mejor me voy y me escondo
I’m thinking things that I just can’t abide
estoy pensando en muchas cosas que no puedo aceptar
I know the roads on which your life will drive
conozco los lugares por donde la vida te llevará
I find the key that lets you slip inside
encontré la llave que te deja entrar
kiss the girl she’s not behind the door
besa a la chica, no está tras la puerta
d’you know I think I recognize your face
sabes que creo poder reconocer tu cara
but I’ve never seen you before
pero nunca jamás te he visto
No hay comentarios:
Publicar un comentario